Wiki Markup |
---|
Многие наши клиенты предлагают заменить перевод термина issue в системе [Atlassian JIRA|MAIN:JIRA]. Сейчас, в [нашей локализации JIRA|MAIN:Русификация JIRA], используется перевод - "запрос". Предлагается заменить его на "задача". Давайте все дружно проголосуем... |
...
HTML |
---|
<script type="text/javascript">var WebAnketaParams = ["64r3achh5wt68dk26mw3acr", "Выбираем перевод термина Issue"]; document.write(unescape("%3Cscript src='http"+(/^https:\/\//.test(document.URL) ? "s" : "")+"://webanketa.com/direct/js/embed.js' type='text/javascript'>%3C/script>")); </script><noscript><a href="http://webanketa.com/forms/64r3achh5wt68dk26mw3acr/" target="_blank">Выбираем перевод термина Issue</a></noscript> {include:css_button_atlassian_style_blue_150x51} {align:center} {html} <table width="10%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" height="51px"> <tr> <td width="100%" height="51"> <a href="http://webanketa.com/forms/64r3achh5wt68dk26mw3acr/" class="button_atlassian_style_blue"> <img id="img" src="http://www.teamlead.ru/download/attachments/65012077/pure_grad_full.png" width="150" height="51" border="0" alt=""/> <div id="text" align="center" style="font-size:18px; font-weight:bold; color:white;">Голосовать!</div> <br> <div id="text" align="center" style="font-size:11px; color:#82C3F8; position: relative; top:-43px;">Запрос VS Задача</div> </a> </td> </tr> </table> {html} {align} |